Lesson 33 – Leading Someone in Prayer

Unit 3: Compartiendo la Fe | Unit Overview | Course Home


Review Flash

(5 minutes — say the Spanish before looking)

EnglishSpanish
would you like to come?¿te gustaría venir?
you don’t have to be religiousno tienes que ser religioso/a
I’ll be thereyo estaré allí
a special serviceun culto especial
no obligationsin compromiso

Lesson Goals

By the end of this lesson, you will be able to:

  • Ask someone if they want to receive Christ
  • Lead them through a prayer of salvation line by line
  • Affirm them afterward with Scripture and encouragement
  • Know what to say when someone is ready — in Spanish

New Vocabulary: Prayer of Salvation

SpanishPronunciationEnglish
¿quieres recibir a Cristo?do you want to receive Christ?
¿quieres orar conmigo?do you want to pray with me?
voy a decir una oraciónI’m going to say a prayer
repite conmigoreh-PEE-teh kohn-MEE-gohrepeat with me
en voz altaehn vohs AL-tahout loud
o en silenciooh ehn see-LEHN-syohor silently
con sinceridadkohn seen-seh-ree-DAHDsincerely
si lo crees en tu corazónif you believe it in your heart
Señor JesúsLord Jesus
te necesitoI need you
perdona mis pecadosforgive my sins
entra en mi corazóncome into my heart
sé mi Señor y Salvadorbe my Lord and Savior
te entrego mi vidaI give you my life
en el nombre de Jesúsin the name of Jesus
aménamen
¡Bienvenido/a a la familia de Dios!Welcome to God’s family!
ahora eres salvo/ayou are now saved
el cielo se regocijaheaven rejoices

The Prayer Bridge

Before leading someone in prayer, make sure they understand what they’re doing. Ask:

  1. “¿Entiendes lo que hemos hablado?” — Do you understand what we’ve discussed?
  2. “¿Crees que Jesús murió por tus pecados y resucitó?” — Do you believe Jesus died for your sins and rose again?
  3. “¿Quieres recibir a Cristo como tu Señor y Salvador?” — Do you want to receive Christ as your Lord and Savior?

If they say — proceed.


The Prayer of Salvation in Spanish

Lead them line by line. Say each line slowly, wait for them to repeat:


Señor Jesús, (Lord Jesus,)

sé que soy un pecador. (I know that I am a sinner.)

Me arrepiento de mis pecados. (I repent of my sins.)

Creo que tú moriste por mí (I believe that you died for me)

y que resucitaste al tercer día. (and that you rose on the third day.)

Perdóname. (Forgive me.)

Te recibo como mi Señor y Salvador. (I receive you as my Lord and Savior.)

Entra en mi corazón y en mi vida. (Come into my heart and my life.)

Ayúdame a vivir para ti. (Help me to live for you.)

En el nombre de Jesús, (In the name of Jesus,)

amén. (amen.)


After the Prayer — What to Say

SpanishEnglish
¡Bienvenido/a a la familia de Dios!Welcome to God’s family!
Acabas de tomar la decisión más importante de tu vida.You just made the most important decision of your life.
El cielo se regocija hoy por ti.Heaven is rejoicing today for you.
Ahora eres hijo/hija de Dios.Now you are a son/daughter of God.
Nada puede separarte del amor de Dios.Nothing can separate you from God’s love.
Es importante que leas la Biblia cada día.It’s important that you read the Bible every day.
También es importante que te congregues.It’s also important that you join a church.
Estoy aquí para ayudarte.I am here to help you.

Story: El Momento (The Moment)


Marcos y el señor Tomás se sientan en la sala de la casa de Tomás. Han hablado por una hora.

Marcos: — Señor Tomás, ¿entiende lo que hemos hablado?

Tomás: — Sí. Dios me ama. Yo he pecado. Jesús murió por mí. Y puedo ser salvo si lo recibo.

Marcos: — Exactamente. ¿Quiere usted recibir a Cristo hoy?

Tomás:(pausa larga) Sí. Quiero.

Marcos: — Muy bien. Voy a decir una oración corta. Repita conmigo, con sinceridad, si lo cree en su corazón. ¿Listo?

Tomás: — Listo.

(Marcos guía al señor Tomás línea por línea. Al terminar, los dos hombres tienen lágrimas en los ojos.)

Marcos: — Señor Tomás, usted acaba de tomar la decisión más importante de su vida. ¡Bienvenido a la familia de Dios!

Tomás:(con voz suave) Me siento diferente. No sé cómo explicarlo.

Marcos: — Es el Espíritu Santo. Él vive en usted ahora.

(Marcos and Mr. Tomás sit in Tomás’s living room. They’ve been talking for an hour… At the end, both men have tears in their eyes. “Mr. Tomás, you just made the most important decision of your life. Welcome to God’s family!” “I feel different. I don’t know how to explain it.” “It’s the Holy Spirit. He lives in you now.”)


Comprehension Check:

  1. ¿Qué resume el señor Tomás antes de orar? (What does Mr. Tomás summarize before praying?)
  2. ¿Cómo termina la escena? (How does the scene end?)
  3. ¿Cómo se siente Tomás? (How does Tomás feel?)

¡Practícalo! (Speaking Practice)

Practice leading the prayer of salvation out loud — as if you’re leading a real person through it. Say each line with a pause after.

Repeat it until you can do it from memory.

Then practice the “After the Prayer” phrases. Speak them as warmly and genuinely as you can — this is pastoral care, not a performance.


Cultural Note

Emotional responses: Do not be surprised by tears, trembling, or sudden deep emotion when someone prays to receive Christ. These responses are common and genuine. In Latin American cultural and spiritual contexts, demonstrating emotion is not weakness — it is authenticity. Don’t rush past the moment. Sit in it. Pray more. Let silence be holy. If you’re moved too, let it show. Your tears beside theirs are not a breach of professionalism — they are a profound human sharing.


Oración

“De la misma manera, os digo que hay gozo delante de los ángeles de Dios por un pecador que se arrepiente.” (In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.) — Lucas 15:10

One prayer. El cielo se regocija.


Lesson 32 | Next Lesson → Lesson 34: Praying With and For Others